Signification
Lol signifie : laughing out loud. Cet acronyme (on prononce cette abréviation comme un mot ordinaire) reprend les trois initiales de ces mots.
Lol est aussi plus retenu que « rofl » (rolling on the floor laughing) ou « lmao » (laughing my ass off).
L’acronyme lol, le « o » étant prononcé comme dans « vol », est utilisé comme interjection dans les messages électroniques (sms, courriels, messages sur whatsapp, messenger, etc.) et, plus rarement, à l’oral, pour signaler, à l’origine, le rire ou l’amusement. Il est très courant en français. Cependant, sa fonction a aujourd’hui changé. S’il continue de signaler chez certains le rire ou l’amusement, il a surtout le rôle d’onomatopée, synonyme de « hmm hmm » ou similaire à un ricanement, qui permet d’indiquer à son interlocuteur que l’on est impliqué dans une conversation, qu’on l’écoute, qu’on partage son sentiment, etc. Il sert aussi de réponse par défaut lorsque l’on a rien d’autre à dire.
De nombreuses variantes se sont développées, dont certaines indiquent plus probablement l’amusement réel de la personne. C’est le cas de « loooooool », dont le nombre de « o » est la mesure de l’hilarité de l’amusé. De nombreuses autres variantes sont tout aussi courantes, comme « lul », « loul(e) », « lel », « lawl », « lolilol », etc. Cet acronyme a servi aussi de base à certaines locutions comme « mais lol » (équivalent de « mais non ! »), qui peut signaler la surprise, l’amusement, un sarcasme, etc. « Kikoolol » est un terme aujourd’hui quelque peu désuet qui désigne péjorativement les adolescents qui usent et abusent du langage internet.
Traduction
« Rire aux éclats » ou « rire à gorge déployée ». Son équivalent le plus proche en français est « mdr » (mort de rire). « Ptdr » (pété de rire) est peu plus fort que lol.
L’émoji équivalent
L’origine de LOL
Le lexicographe américain Ben Zimmer a repéré cet acronyme dans une newsletter (lettre d’information), FidoNews, sur Usenet, en 1989. De nombreux autres acronymes présentés n’ont pas eu le même succès postérieur : odm, « on the move », rao « rolling all over », etc. Le Canadien Wayne Pearson revendique son invention au milieu des années 1980 dans un chat en ligne du système BBS (Bulletin board system) à Calgary :
A friend of mine who went by Sprout (and I believe he still does) had said something so funny in the teleconference room that I found myself truly laughing out loud, echoing off the walls of my kitchen. That’s when “LOL” was first used.
Un des mes amis qui passait par Sprout (et je crois qu’il continue) a dit quelque chose de si drôle pendant la session de téléconférence que je me suis retrouvé à rire à gorge déployée, en faisant de l’écho sur les murs de ma cuisine. C’est à ce moment que LOL a été employé pour la première fois.
LOL figure dans l’Oxford English Dictionary et dans le Robert.
Laisser un commentaire