On écrit : « sur tout support » ou « sur tous supports ». Les deux formes sont admises. Il n’y a pas de différence entre elles. Cette expression signifie « sur tous les types de support ». L’emploi de « tout » au singulier semble plus naturel, parce que cet adjectif est distributif : il renvoie à tous les éléments d’une classe (ici, celle des supports). Il est synonyme de « chaque », « n’importe quel », bien que ces adjectifs soient plus restrictifs.
Ainsi, dans « tout homme étant présumé innocent jusqu’à ce qu’il ait été déclaré coupable […] » pourrait être écrit « chaque homme étant présumé … », en changeant légèrement le sens sans le trahir pour autant. La recherche de ces deux formes sur google n-gram donne cependant un résultat surprenant, puisque le pluriel a longtemps dominé pour être dépassé au début des années 2000 par le singulier.
À lire ici : « en tous genres » ou « en tout genre » ?
Exemples avec « sur tout support » et « sur tous supports »
Jusqu’au 19 juin, le CNC a exceptionnellement donné la possibilité aux producteurs et aux distributeurs d’avoir une première exploitation d’un film sur tout support autre que la salle de cinéma tout en conservant les aides reçues par le CNC.
1° Lorsque les déclarations sont remises directement au service des douanes, les documents peuvent être présentés sur tout support. Le service des douanes en conserve une copie ;
Les recettes de l’établissement comprennent notamment :
1° Les produits des prestations et des cessions de droit d’exploitation de productions sur tous supports ;
Les modèles de bibliothèque évoluent vers des médiathèques comprenant une partie importante des collections sur tous supports en accès libre.
Pierre Carbone, Les Bibliothèques
Laisser un commentaire