DĂ©finition
« Lâhabit ne fait pas le moine » signifie : il ne faut pas se fier aux apparences, les apparences peuvent ĂȘtre trompeuses, une personne ne se comporte pas comme lâexige son rang ou son rĂŽle.
Exemples
- Le proverbe dit que « lâhabit ne fait pas le moine » et, pourtant, personne nâavait cru que cet homme Ă lâair nĂ©gligĂ© pouvait ĂȘtre un si grand littĂ©rateur.
- AprĂšs avoir vu une fillette haute comme trois pommes lancer javelot Ă plus de 15 mĂštres, il resta Ă©bahi avant de sâexclamer : « lâhabit ne fait pas le moine, je nây aurais jamais cru ».
- Il nây a pas de sot mĂ©tier. Pardon, il y en a un. Câest dâĂȘtre tailleur et de prĂ©tendre habiller un moine. Tout le monde sait que lâhabit ne fait pas le moine et que, par consĂ©quent, il nâest pas possible dâimaginer quelque chose de plus sot que le mĂ©tier qui consiste Ă faire un habit pour un client qui a lui-mĂȘme besoin dâĂȘtre fait, nâexistant pas. La chose, je lâavoue, ne paraĂźt pas trĂšs intelligible. (Bloy, ExĂ©gĂšse des lieux communs)
Synonyme
La barbe ne fait pas le philosophe.
Lâhabit ne fait pas le moine : origine de lâexpression
Si lâon se fie aux Proverbia Vulgaris (1531) de Charles de Bouelles, « labit ne faict pas le moyne » serait la traduction du latin monachum habitus non facit, mais qui ne semble avoir Ă©tĂ© trĂšs employĂ©. On trouve en revanche cette expression sous la forme rapportĂ©e par le Dictionnaire historique de la langue française, habitus non facit monachum (le changement dâordre des mots nâa pas dâincidence sur le sens), dans un texte de 1482. Il est Ă noter que « habit » dĂ©signait surtout, en français mĂ©diĂ©val, lâhabit ecclĂ©siastique, et que le terme pouvait aussi signifier « la maniĂšre dâĂȘtre, lâĂ©tat ». Ce proverbe joue donc sur les deux sens du mot. Il retourne peut-ĂȘtre une expression plus ancienne, que lâon trouve dans un ouvrage juridique, Li livres de jostice et de plet (XIIIe siĂšcle) :
Note que habit fet moine ; et qui est profĂšs ne se pot marier ;
Il date au moins du XVe siÚcle. Martin Le Franc écrit ainsi dans Le Champion des dames que « labit ne fait pas le moine ». Ce roman est une réponse à la suite du Roman de la rose écrite par Jean de Meung (XIIIe siÚcle) qui dit notamment que :
Cil a robbe religieuse
Doncques est il religieux
Celt argument est trop fieux [sans valeur]
Il ne vault une vielle royne
La robbe ne fayt pas le moyne11675 â 11679
Lâexpression « lâhabit ne fait pas le moine » est en tout cas assez courante au XVIe siĂšcle : un texte apologĂ©tique de 1549 indique que le mot est commun.
Dequoy sert la difference dâhabit des moynes & religieux ? en sont ilz plus sanctifiez ? Ne dit on pas communement, que lâhabit ne fait pas le moyne ?
Rabelais lâemploie dans son Gargantua (1534) :
Car voâmesmes dictes, que lâhabit ne faict point le moine : & tel est vestu dâhabit monachal, qui au dedans nâest rien moins que moyne : & tel vestu de cappe hispanole, qui en son couraige nullement affiert Ă Hispane.
Autre exemple ancien : lâexpression est prĂ©sente dans LâEspinette du jeune prince conquĂ©rant (1508) de Simon Bougouyn.
Lâexpression exacte nâest elle pas
« Lâhabit ne fait pas le moine mais la fonction â ?
Il faudrait trouver des exemples.